| I created a shortcut on the desktop. | Я создал ярлык на рабочем столе. |
| It just so happens one of those photographs was open on your desktop two days ago. | И так случилось, что одна из этих фотографий была открыта на вашем рабочем столе два дня назад. |
| With PSPInst you simply extract PSPad into a selected directory and create a link on the desktop. | С помощью PSPInst вы легко распакуете PSPad в выбранную директорию и создадите ссылку на рабочем столе. |
| They're also now small enough to sit on a desktop. | Они также достаточно небольшие, чтобы уместиться на рабочем столе. |
| It is important to make the desktop and its location can also be concentrated work over a longer period. | Важно, чтобы на рабочем столе и его местоположение может быть также сосредоточены работу на более длительный период. |
| Chaos on the desktop also makes effective working hard. | Хаос на рабочем столе также делает эффективной рабочей трудно. |
| Save the file and launch Chrome by using the icon on the desktop. | Сохраните файл и запустить Chrome с помощью значка на рабочем столе. |
| Translated name as it appears on desktop | Переведённое название в том виде, как оно отображается на рабочем столе |
| Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the current desktop. | Отключите этот режим, если хотите переключаться между окнами только на текущем рабочем столе. |
| Right click on the desktop and choose Create New Device Floppy Device... | Щёлкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите Создать новые Дисковод... |
| The program is designed for periodical replacement of wallpapers on the desktop of OS MS Windows. | Программа предназначена для периодической замены "обоев" на рабочем столе ОС MS Windows. |
| The picture placed on desktop as background is called «wallpaper». | Картинку, которая размещается в качестве фона на рабочем столе, называют обоями. |
| Click the Start button on the Microsoft Windows desktop, and then click Run. | Нажмите кнопку Пуск на рабочем столе Microsoft Windows и выберите команду Выполнить. |
| Downloads and saves the update files to the desktop or a folder of your choice. | Загрузка и сохранение файлов обновления на рабочем столе или в выбранной папке. |
| Physical objects are simply icons in that desktop. | Физические объекты просто иконки на рабочем столе. |
| And you can still do fun things like make shelves on your desktop. | И можете делать развлекательные вещи, вроде того как сделать полки на вашем рабочем столе. |
| Would like to see your ticker at your windows desktop? | Хотите видеть свою линеечку на рабочем столе своего компьютера? |
| Simply select the game you want to play from the Game Jackal Pro interface, or create a desktop shortcut for even faster access. | Просто выбирайте во что желаете играть в Game Jackal Pro интерфейсе, или создайте значок на рабочем столе для быстрого запуска нужной Вам игры. |
| Once the installation is finished, you can find our WSF Poker icon on your desktop. | После завершения установки иконка WSF Poker появится у Вас на рабочем столе. |
| You can find many images on the Internet and convert them to icons for use on your Windows desktop, in applications and much more. | Вы можете найти множество файлов в Интернете и конвертировать их в иконки для использования их на вашем Рабочем столе, в приложениях и так далее. |
| In this scenario, all of the OpenGL commands are executed by the user's desktop machine, so that machine must have a fast 3D graphics accelerator. | В этом случае, все команды OpenGL осуществляется пользователем на рабочем столе компьютера, так что машина должна иметь быстрый ускоритель 3D-графики. |
| Always On Top button. Now the EzRecorder main window will be displayed over the other windows on your desktop. | "Always On Top" - теперь другие окна на Вашем рабочем столе не будут закрывать собой главное окно EZRecorder. |
| Start by opening your Ladbrokes Poker software by double-clicking on the icon on your desktop. | Запустите программу Ladbrokes Poker, дважды щелкнув на значок на рабочем столе. |
| The problems I had can not be tolerated in a distribution that has the objective Linux on every desktop. | Проблемы, которые я не могут быть терпимы в дистрибутив, который имеет своей целью "Linux на каждом рабочем столе". |
| How do I mount/ unmount a device from the desktop? | Как смонтировать/ размонтировать устройство на рабочем столе? |